Официально своим возникновением праздник обязан организации ЮНЕСКО. Но романтики настойчиво верят в легенду о фирме-производителе открыток, которая стала выпускать поздравительные карточки с добрыми пожеланиями. Покупать и дарить эти открытки своим ближним стало доброй традицией, которую ЮНЕСКО лишь закрепила в календаре.

Слово «спасибо» есть практически во всех языках мира. На Руси с 15 века говорили «Спаси Бог», но позже эти два слова слились в одно.
Многие знают, как звучит «спасибо» на основных европейских языках. А знаете ли вы как это произносится…
- по-гавайски? (Mahalo — Махало)
- по-татарски? (Rekhmet — Рехмет)
- по-гречески? (Evkaristo — Эвхаристо)
- по-датски? ( Tak — Цак)
- на суахили? (Shukrani — Шукрани)
- по-китайски? (Xièxiè — Сесье)
- по-литовски? (Kob chie — Коб чи)
А вот в японском языке нет слова «спасибо»! Вместо него японцы употребляют позаимствованное у португальцев «обригадо», только произносят его как «аригато».
Поклонники известного сериала «Игры престолов» могут дополнить этот ответ: слов благодарности нет и на дотракийском языке, на котором общаются в фильме воины-всадники!

Зато в нашем мире уже есть курсы дотракийского, а также заинтересованная в обучении аудитория!
Но на каком бы языке не разговаривали вы и ваши друзья, в этот день необходимо подарить друг другу своё особенное внимание: позвонить, написать, отправить открытку или просто обнять близкого человека.
А Mur.tv говорит «Спасибо!» всем своим читателям! Мы благодарны вам за поддержку, общение и вечный позитив! С праздником 🙂
Понравилось? Обязательно подпишитесь на нас в Facebook


